No. 054 Iori Fuyusaka 時をかける五百里
Heading Home | 1985 | Keyaki-cho | Shopping District
△Miwako Sawatari※1
△Tomi Kisaragi ※2
△Cute Guy※3
△Strange Dream※4
△2089※6
△Buried UFO
Iori Fuyusaka:
A giant UFO buried underground…
Was it a premonition? That’s crazy.
Maybe Nat-chan’s getting to my head.
Once she starts talking about UFOs, you'll never hear the end of it.
Gotta love her, though.
ア01 自動発生
Tomi Kisaragi:
Ugh, I’m so dead…
Pop quizzes suck.
Miwako Sawatari:
Was your grade that bad, Usami-chan?
Tomi Kisaragi:
At my old school…
We never had class on Saturdays.
Miwako Sawatari:
Really? That sounds wonderful.
Tomi Kisaragi:
Your grade wasn’t so hot either, Miwako.
Miwako Sawatari:
Can we stop talking about this?
I was going to study last night, but then I turned on the TV…
ア02 ア01後自動発生
Tomi Kisaragi:
This school gives way too many tests.
I thought it’d be easier here, not harder.
Miwako Sawatari:
What school did you go to?
It sounds quite different from ours.
Tomi Kisaragi:
Actually, it’s uhh…
Y’know. Pretty similar.
ア03 ア01またはア02発生中に如月と会話
×Tomi Kisaragi:
Iori Fuyusaka:
Usami-chan…
Tomi Kisaragi:
Hm? What’s up, Iori?
ア04 「テストは嫌だよね」
Umm…
I hate tests too.
Never mind
Tomi Kisaragi:
Did you tank the math test too?
Iori Fuyusaka:
Those formulas put me right to sleep.
Tomi Kisaragi:
So you got an F?
Iori Fuyusaka:
N-No!
…It was close, though
Miwako Sawatari:
Don’t worry, Iori-chan. You're good in other subjects.
ア05
×Miwako Sawatari
Iori Fuyusaka:
Miwa-chan…
Miwako Sawatari:
Yes?
ア06
Umm…
What were you watching?
Never mind
Iori Fuyusaka:
What were you watching?
Miwako Sawatari:
A special on Halley’s comet. It’s coming next year.
Iori Fuyusaka:
Oh, I wanted to see that too!
Miwako Sawatari:
The next one won't be for another 76 years!
A once-in-a-lifetime encounter… It feels so romantic.
Tomi Kisaragi:
Aaand that’s how you blew off your studies.
ア07
Tomi Kisaragi:
The best cure for the blues is good eats!
Miwako Sawatari:
It’s true!
Tomi Kisaragi:
Y’know that bakery?
Their hot dogs are SO. GOOD.
Miwako Sawatari:
If we’re talking about meat…
I could really go for some nikuman.
Tomi Kisaragi:
Oh yeah?
Let's get both!
Miwako Sawatari:
Hehe…
ア08
Miwako Sawatari:
I might put on weight…
ア09
Tomi Kisaragi:
Which do you want, Iori?
Iori Fuyusaka:
Me?
ア10
Tomi Kisaragi:
Gotta be hot dogs, right?
They make ‘em fresh each day.
Warm sausage wrapped in a slightly sweet bun…
Miwako Sawatari:
Nikuman are amazing!
Mmm…
Every bite is a perfect balance of fluffy bun and juicy meat.
ア12 肉まん
Iori Fuyusaka:
It’s a bit chilly today…
Perfect time for nikuman!
Tomi Kisaragi:
Eh, all right.
ア13 ホットドッグ
Iori Fuyusaka:
I’m with Usami-chan.
Let's eat hot dogs!
Tomi Kisaragi:
Yesss!
ア14 肉まん食べる
×Miwako Sawatari:
Iori Fuyusaka:
That deli’s nikuman are huge!
Miwako Sawatari:
And so warm.
Tomi Kisaragi:
Time to taste-test!
Iori Fuyusaka:
So juicy…
ア15
×Tomi Kisaragi
Iori Fuyusaka:
The dough’s so chewy and light.
Miwako Sawatari:
Feels great to bite into.
Tomi Kisaragi:
Good idea for a date. Just buy two of these…
Stuff ‘em in your shirt, and bam! Instant Morimura!
Iori Fuyusaka:
…
Tomi Kisaragi:
Give it some thought!
Miwako Sawatari:
You’d burn yourself.
ア16 ホットドッグ食べる
×Tomi Kisaragi:
Iori Fuyusaka:
That was a cute balery.
Tomi Kisaragi:
Right?
Miwako Sawatari:
Let's eat before it gets cold.
Iori Fuyusaka:
Yeah.
ア17
×Miwako Sawatari
Iori Fuyusaka:
What a sauce is that? It’s kinda spicy.
Miwako Sawatari:
It’s chili sauce!
Yum…
Tomi Kisaragi:
Love the kick. I’m not a kid anymore!
Gotta be mature to handle this stuff.
Iori Fuyusaka:
Usami-chan…
You’ve got chili sauce all over your mouth.
Tomi Kisaragi:
…
ア18
Tomi Kisaragi:
Oh, by the way!
Speaking of TV shows…
I saw a real weird one the other night.
It was from the Explorers series. What is that?
Miwako Sawatari:
Oh, that one.
Tomi Kisaragi:
I watched the whole damn thing…
But it left me with more questions than answers.
Miwako Sawatari:
Yeah, it’s always like that.
Tomi Kisaragi:
So you know it?
Miwako Sawatari:
The boys in class were talking about it.
I usually watch the music show in that timeslot.
ア19
Tomi Kisaragi:
Today’s top hits remind me of old times.
Miwako Sawatari:
Old times? Really?
These days, music is trending more towards pop.
I think it’s pretty different from before.
Tomi Kisaragi:
Huh? Oh, right.
Miwako Sawatari:
Are you pretty into music, Usami-chan?
Tomi Kisaragi:
Kinda. I'm more about singing than listening.
Miwako Sawatari:
Wow! You can sing?
What kinds of songs? I'm curious now.
Tomi Kisaragi:
Well, uh…
It’s kinda hard to explain.
Miwako Sawatari:
Is it foreign music?
Tomi Kisaragi:
Not exactly…
Miwako Sawatari:
I don’t get it.
Tomi Kisaragi:
I can't just say it doesn’t exist yet.
Miwako Sawatari:
Huh?
Tomi Kisaragi:
Er, nothing! Don’t worry about it!
Miwako Sawatari:
Why are you being like this?
Tomi Kisaragi:
Sorry, Miwako.
ア20
×Tomi Kisaragi
Iori Fuyusaka:
Usami-chan…
Tomi Kisaragi:
Hm? What’s up Iori?
ア21
Umm…
The explorers series…
Never mind
Iori Fuyusaka:
It’s a popular segment on Weird Wednesdays.
Last week it was―
Tomi Kisaragi:
Terrible Tales of the Massive Mummy! The Amazon’s Underground Secret!
I think that was the name.
Iori Fuyusaka:
Yeah, something like that.
Tomi Kisaragi:
The mummy was so fake. Who believes that stuff?
Wait, why do you know so much about it?
Do you watch that show?
Iori Fuyusaka:
More like Nat-chan wouldn’t stop talking about it…
Tomi Kisaragi:
Ohhh.
ア24
Miwako Sawatari:
You look sleepy again.
Are you doing okay?
Iori Fuyusaka:
I’m fine.
Tomi Kisaragi:
Something happen?
Miwako Sawatari:
I told you, remember?
Iori-chan collapsed in the science room.
I was still at school, so…
I took her to the nurse’s office.
Tomi Kisaragi:
Oh yeah, you did tell me that.
Miwako Sawatari:
I couldn’t believe it…
Iori Fuyusaka:
Yeah. Thanks for coming with me.
Miwako Sawatari:
Gouto-senpai really save the day…
He carried her there in his arms like a princess!
I could hardly believe my eyes…
Iori Fuyusaka:
That’s the shocking part?
△Science Room
Iori Fuyusaka:
Ever since that day…
I can't stop thinking about… him.
Was it all just a dream?
In the science room that day…
Recall
Not now
Cleaning Duty | Sakura High School | Science Room | Flashback
イ01
Iori Fuyusaka:
And that about does it for the sweeping!
イ02 鞍部に近づく
Iori Fuyusaka:
Good going, Kurabe-kun.
Something wrong?
Juro Kurabe:
The door won't open.
×Juro Kurabe:
Juro Kurabe:
Gouto-senpai gave me a key ring, but…
None of these seem to open the storage room.
Iori Fuyusaka:
Well, that’s a problem.
What do we do with all the equipment?
Juro Kurabe:
I guess just leave it.
Iori Fuyusaka:
We can't do that…
×Storage room
Iori Fuyusaka:
…
It’s locked.
×Juro Kurabe:
Iori Fuyusaka:
Well…
I guess I’ll get the key from the teacher’s lounge.
You can go back to class, Kurabe-kun.
I’ll take care of the rest.
Juro Kurabe:
Sorry about that.
×Juro Kurabe:
Iori Fuyusaka:
Hey, no worries.
Good job today.
Juro Kurabe:
She's in the same grade as me…
But she talks like she's my older sister.
イ
Iori Fuyusaka:
…
This building is so old.
And so… quiet…
It’s kind of creepy.
△Storage Key→Use
Iori Fuyusaka:
There we go.
Now I can put stuff away.
Huh? Who’s there?
Kurabe-kun?
Iori Fuyusaka:
Oh, I get it.
You're trying to surprise me, right?
Right?
Come on…
This isn't funny.
Just come out, okay?
!
What the…
Iori Fuyusaka:
No one here…
It’s so bright.
What’s going on?
Story
Prev
Next
Archives
Prev
Next